Friday, December 17, 2010

FYI France : "Internet, the knowledge revolution"

FYI France (since 1992) -- http://www.fyifrance.com/Fyarch/fy101215.htm
File 3: Ejournal & archive, by Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us -- Archive copy of an issue of the FYI France ejournal, ISSN 1071-5916, distributed via email on December 15, 2010 -- and, a little later, here on http://fyifrance.blogspot.com/, and at Facebook-Jack Kessler's Wall-http://tinyurl.com/272s7h8.

"Internet, the knowledge revolution"

A book of readings, in a different way of looking at the Internet -- a "foreign" way, non-anglophone... a French way... perhaps even an "international" way...


In both the selection and arrangement, of these interesting articles -- Le Crosnier draws from Clay Shirky, Umberto Eco, J.-N. Jeanneney, B. Racine, other interesting writers and resources -- here, in one slim volume, some very "different" approaches are presented to the way "data" and "information" and "research" are being considered and pursued online.

Are these "different" approaches French? Are they European? Are they, simply, non-American?

As with healthcare and sovereign debt and so many other subjects, nowadays, readers will find here subtle, and some not-so-subtle, differences with the current reigning paradigm.

Whether those differences exist because the writers here are, primarily, not American, must be for the reader to judge. But the interesting ideas presented here stray from the current mainstream.

Octavio Paz once famously labeled his own non-conformist ideas about Mexico, "Critique of the Pyramid". Here Le Crosnier is interested in similar: in ideas which stand apart, and look skeptically and critically at the "pyramid" of digital information we are constructing, and at its capacities for doing both good and, perhaps, some evil.

It is only by standing apart, from the process, that writers -- thinkers -- really can do this. By being "foreign"... Those too close to the center of the dynamo, at the current pyramid's apex perhaps, those caught up in all this, Americans, also all English-speakers, should read this little book, and carefully consider its contents -- Americans should note for example that there is little said here about entrepreneurial spirit, or about monetization, or profit margin, or return-on-investment or venture capitalism, all topics so essential nowadays to American discussions of these matters.


Le Crosnier divides his inquiry into three sections: translations are my own --

  • Société de la connaissance: un monde en transformation ("The Knowledge Society: A World in Transformation")
  • Produire et partager les connaissances ("Producing and Sharing Knowledge")
  • Transmission des connaissances ("The Transmission of Knowledge")

-- what is "knowledge" in the digital era? -- how do its new shaping & sharing procedures work? -- and do they work, does "it" get transmitted, from some to others, and is the thing-transmitted really "knowledge"?

There are those of us who believe that Twitter tweets and Google searches and Wiki-leaks and Info-tainment might not be "knowledge" -- more just, really, noise -- something pretending to be "information" but, lacking filters & structure & wisdom & experience, more just really "data".

Or perhaps the skeptics and critics just, as the poets warn, are "growing old" -- per T.S. Eliot,

    I grow old. I grow old.
    I shall wear the bottoms of my trousers rolled.

    Shall I part my hair behind? Do I dare to eat a peach?
    I shall wear white flannel trousers, and walk upon the beach.
    I have heard the mermaids singing, each to each.

    I do not think that they will sing to me.


These are new ideas, discussed in this little book. Some are extraordinary, some mundane -- some ideas about books and libraries may be comfortable and familiar, others about e-books and information-sharing may be threatening and maddening -- a world of Twitter and Facebook, of Infotainment and Wikileaks, of Internet-enabled video-gaming, may not be the knowledge-world which even our mermaids had in mind, back when they first sang to us, but it may be the rough-beast brave new world that is dawning.


Jack Kessler, kessler@well.com


--oOo--


p.s. The best way to understand Le Crosnier's discussion, before diving into his readings, is to follow his table of contents, closely: so I have translated it here -- French speakers inevitably will find at least subtle differences, between my translations and his French originals, but that is partly the point --

Sommaire
("Summary")
[...and yes I realize "Table of Contents" is the usual rendering into English. But that is what I mean, in saying just above that "vive la différence" is partly the point: "Summary" does a better job, here, of conveying the intention in what follows -- lacking as it does the pseudo-"mathematical" & "certainty" connotations of the English usage "table" -- not the only fausse amie which may not be so fausse, in what follows. En garde, then, the French really do "think different".]

Internet: la révolution des savoirs
("Internet: the knowledge revolution")

Dossier réalisé par Hervé Le Crosnier
("Compiled and edited by Hervé Le Crosnier")

maître de conférences à l'université de Caen
("maître de conférences at the université de Caen")

[page:]

5 Avant-propos -- Hervé le Crosnier
("Foreword")

Société de la connaissance: un monde en transformation ("The Knowledge Society: A World in Transformation")

De nouvelles pratiques culturelles
("Some new cultural practices")

13 De la société de l'information à la société des savoirs partagés -- S. Burch
("From the Society of Information to the Society of Shared Information")

16 Des compétences devenues indispensables -- Parlement européen
("Some skills which have become indispensable")

17 Comment les enfants et les adolescents se représentent l'internet -- É. Kredens et B. Fontar
("How children and adolescents present themselves on the Internet")

19 Les digital natives et la culture -- S. Octobre
("'Digital natives' and culture")

22 Culture/distraction: une frontière de plus en plus brouillée -- O. Donnat
("Culture versus Distraction: an increasingly-scrambled frontier")

24 Vivre dans un monde de flux -- H. Guillaud
("Life in a world of change")

Quelles conséquences sur les savoirs?
("What consequences, for knowledge?")

26 Google nous rend-il idiots? -- N. Carr
("Does Google turn us into idiots?")

30 Cerveau et internet -- L. Belot, J. Lehrer
("The Brain and the Internet")

31 Internet transforme-t-il la façon dont nous pensons? -- H. Guillaud
("Will the Internet transform the way we think?")

33 Une dynamique de partage de la connaissance -- P. Aigrain
("A Knowledge-Sharing Dynamic")

Produire et partager les connaissances ("Producing and Sharing Knowledge")

La recherche en libre accés
("Open-access searching")

37 Comment et pourquoi les revues scientifiques ont-elles été créées? -- J.-C. Guédon
("How and why were scientific reviews created?")

39 Lever les obstacles vers l'accés ouvert -- Initiative de Budapest
("Lifting the obstacles to open access")

41 Crise des revues scientifiques et nouvelles formes de publication -- J. Farchy, P. Froissart et C. Méadel
("Crisis, scientific reviews and new forms of publication")

42 Valoriser les données scientifiques publiques -- OCDE
("Evaluating publicly-available scientific data")

44 Trois communautés scientifiques et leurs pratiques de publications numériques -- J.-M. Salaün
("Three scientific communities and their digital publication practices")

Recherche ouverte et collaborative
("Open and collaborative research")

48 Savoirs profanes: l'exemple de la production d'information médicale par les patients -- C. Méadel
("Savoirs profanes: the example of the production of medical information by the patients")

50 Les blogs scientifiques du Guardian -- M. Garber
("The science blogs of The Guardian")

51 La vidéo incite à l'innovation -- S. Lapoix
("Video and innovation")

52 Un quatrième paradigme scientifique -- G. Bell
("A Fourth Paradigm, for science")

55 Tela Botanica : des relations nouvelles entre amateurs et experts -- L. Heaton, F. Millerand et S. Proulx
("Tela Botanica: new relations between amateurs and experts")

Communautés technologiques créatives
("Creative technology communities")

58 La liberté du logiciel -- D. Cardon
("Free The Software")

60 Les méthodes du libre au-delà du logiciel -- C. Shirky
("Freedoms beyond software")

63 La révolution des amateurs professionnels -- C. Leadbeter, P. Miller
("The revolt of the professional amateurs")

Transmission des connaissances ("The Transmission of Knowledge")

Le système scolaire et le numérique
("The school system and the digital")

69 Prendre en compte les TIC à l'école -- ministère de l'éducation nationale
("Taking the new technologies into account at school")

70 Le C2i : certificat informatique et internet -- ministère de l'Education nationale
("The C2i: Certificate in Informatique and Internet")

71 Cyberéducation pour une cybergénération ? -- C. Kéribin
("Cyber-education for a cyber-generation")

72 Les apports des Tice dans l'apprentissage -- J.-M. Fourgous
("What the new technologies bring to apprenticeship")

74 La réalité de l'usage d'internet dans les établissements scolaires -- Le Monde
("The reality of Internet usage in schools")

Les ressources éducatives libres
("Open education resources")

76 Que sont les ressources éducatives ouvertes? -- S. Gurell
("What are open education resources?")

77 Petite histoire du concept de ressources éducatives libres -- S. d'Antoni
("The idea of open education resources: a history")

79 Débrider le potentiel des ressources éducatives partagées -- Déclaration du Cap
("Unleash the potential of shared educational resources")

Mémoires numériques ("Digital memories")

Archiver l'internet
("Archiving the Internet")

85 Politique de l'archive -- D. Boullier
("The politics of an archive")

87 Le dépôt légal de l'internet -- G. llien
("Copyright deposit and the Internet")

90 Archiver nos mémoires: pourquoi conserver Twitter ? -- O. Ertzscheid
("Archiving our memories: why save Twitter?")

Du livre aux bibliothèques numériques
("From The Book to Digital Libraries")

96 Définir les bibliothèques numériques -- H. Le Crosnier
("Defining digital libraries")

100 Apprendre à rechercher l'information -- Le Monde
("Learning how to research information")

102 Le numérique tuera le livre -- C. Biagini et G. Carnino
("Le Numérique tuera Le Livre")

104 Le « vertige de la liste » -- U. Eco
("The 'vertigo of The List'")

106 Le livre « qui s'écrit et qui se lit » -- M. Dacos
("The book, 'which is written and which is read'")

108 Le choc stimulant de l'entreprise de numérisation par Google -- J.-N. Jeanneney
("The stimulating shock of Google's digitization business")

111 Le livre numérique : des possibilités nouvelles -- B. Racine
("The digital book: new possibilities")

115 Les nouvelles missions des bibliothèques à l'heure du numérique -- H. Le Crosnier
("New missions for libraries in digital times")

117 Bibliographie complémentaire
("Bibliography")

118 Rappel des références
("References")

--oOo--

Copyright © 1992- by Jack Kessler, all rights reserved.
W3 site maintained at http://www.fyifrance.com/
Document maintained by: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Last update: December 19, 2010

Tuesday, December 14, 2010

FYI France : France.fr, & "LeLabo" @ LeBnf digital library

 
FYI France (since 1992) -- http://www.fyifrance.com/Fyarch/fy101015.htm
File 3: Ejournal & archive, by Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us -- Archive copy of an issue of the FYI France ejournal, ISSN 1071-5916, distributed via email on November 15, 2010 -- and, a little later, here on http://fyifrance.blogspot.com/, and at Facebook-Jack Kessler's Wall-http://tinyurl.com/2a4p65j.

France.fr, & "LeLabo" @ LeBnf digital library

Amid all the economic crashes and political shenanigans and other dodgy news, recently, France soldiers on -- that's one thing I like, about the place and its people, they're long-lived... adept at surviving and enjoying it, as I too very much hope to be...

So the French, for example:

* Online now, France.fr !

Nous autres are not used to the energy with which the French promote France, certainly not officially. The current Whitehouse.gov site does a pretty good job, as does USA.gov altho that is more for bureaucracy-assistance than it is for selling-the-image. So, imagine a UK.uk... or a USA.us... Most government tourist authorities and commercial offices are hard-working but under-funded, these days, at-war perpetually with competing arms of their various bureaucracies, and poorly-supported by the folks back 'ome -- not so, however, the French -- see,

http://www.france.fr/

-- the links lead to,

Connai^tre [sic -- see the p.s. below here]
Visiter
Vivre
Etudier
Travailler
Entreprendre

-- significant main-heading omissions include "manger", "boire", and the many other activities and interests for which the place and its people are famous, but they must be in there somewhere...

-- and yes the site is available in English --

http://www.france.fr/en

Knowing
Visiting
Living
Studying
Working
Investing

-- also in German, Spanish, and Italian.

Sumptuously-illustrated, like everything the French produce...

The site is a very useful, and new, one-stop entry-point / gateway for anyone with any interest in or now learning about France, and the French, and things-French: worth-a-journey, and now via a resource-rich website just a mouse-click away.

Among which "resources" is included the following :

* Online now via France.fr : the BnF, and "On l'appelle << Le Labo >>"

[tr. JK]

"The 'Labo': the library of the future"

"The Bibliothe`que nationale de France (BNF) has opened, to the public, a reading room of the future, the only one in Europe equipped with all the latest technologies for information access and knowledge.

"It is called << le Labo >>: a 120 square meter space, nearly 1300 square feet, in the East Hall of the Bibliothe`que Franc,ois-Mitterrand in Paris, next to the reading room.

"The reader, the researcher, or even the simple visitor is met there by a giant touch-screen, offering access to thousands of entries in the digital collections of the BNF.

"These entries are relayed via e-readers and << papier e'lectronique >>, on small screens equipped with a stylus. All the information systems are inter-connected, with Twitter among other sites.

"By providing this place for experiments, the Bibliothe`que Nationale enables users to try out the new media of reading, of writing, and of the distribution of knowledge, which are coming in the future.

"This way the library stays up to date on the new technologies -- 'disruptive' technologies, capable very soon of replacing the book or even the simple computer.

"Workshops and conferences also offer occasions for discussion, of the evolution of the new media, and for expressing the ideas of the BnF on these disruptive technologies.

"A little prototype robot named 'Kompaï' ('companion', in Basque), originally designed to help the aged and the handicapped, also helps visitors by translating data, presenting online catalogs, and guiding them in their reading.

"If you are not yet decided, about visiting this 'espace du futur', the 'Labo' also may be seen on the BnF website, in a virtual reality presentation."

http://labo.bnf.fr/html/accueil.htm

Pour aller plus loin :

Le blog du Labo --

http://labobnf.blogspot.com/

Le Bibliothe`que nationale de France en vide'o sur DailyMotion --

http://www.dailymotion.com/BNF

[* The original note, translated above, on France.fr --]

http://www.france.fr/vivre/detente/loisirs/article/le-labo-la-bibliotheque-du-futur-ouverte-au-public

Bonne route,


Jack Kessler, kessler@well.com

p.s. And apologies en arrie`re for my reversion, here, to what I thought was my by-now-very-archaic personal "videotex" method of rendering French accents -- comme c,a -- to which I resorted back in the days of IBM ASCII versus Microsoft ASCII etc. Protocol Wars, 1992-1994. But a fried video card and major crash, plus a nice new replacement system, are convincing me that said Wars have flared up again -- I'll document in a future posting.


--oOo--


Copyright © 1992- by Jack Kessler, all rights reserved.
W3 site maintained at http://www.fyifrance.com/
Document maintained by: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Last update: December 19, 2010

FYI France : Gypsies in France, 1566 - 2011, A Selected Resource List

 
FYI France
http://www.fyifrance.com/gypsybib.htm
File 12.73 -- An FYI France Resource List, by Jack Kessler
Last update: October 17, 2010 -- 264 entries so far, combined total for all files -- this is a work-in-progress, more entries will be added, and suggestions of emendations, additions, eliminations all will be gratefully received via email to kessler@well.com -- also available here at fyifrance.blogspot.com, and via Facebook-Jack Kessler's Wall - http://tinyurl.com/2a9xkxu.

Gypsies in France, 1566 - 2011, A Selected Resource List

Comment ça marche:

* The resources listed below must be "selected" -- because the perennial complaining, by gypsies against the French and by the French against gypsies, goes back very far -- it is a long & uncomfortable & impassioned & fascinating relationship, and it forms a very full & complete & sometimes-tragic, & often-joyful, & nearly-always dramatic, history. There are some in France who have worked hard for a very long time on this, it presents a set of complex issues not easily addressed.

* A few websites will be listed separately at the bottom, here, they being far easier nowadays to find and use than other resources. The other entries are listed in descending order by latest publication date, then alphabetically by author/title -- the chronological order because that seems more useful for understanding a particular culture's development than do arbitrary academic categories such as “history” or “politics”, or equally-arbitrary and increasingly-irrelevant bibliographic boxes distinguishing different “media”, such as filmstrips & movies & dvds & floppies & monographs & print journals & articles of clothing & iphones, all of which appear to be merging digitally now anyway, see,
http://web.mit.edu/newsoffice/2010/acoustic-fibers-0712.html,
http://www.sjquiltmuseum.org/exhibitions.html

* Because a great variety of sources are being used, all pretensions to exact bibliographic description have been abandoned, here -- standardization is attempted and not entirely achieved, but hopefully the data provided at least will help you find the thing -- the indication of a “Cote” is not meant to suggest a unique copy, other institutions may have theirs as well -- universal bibliography still being a chimæra, like universal language (Eco) and universal knowledge (Jeanneney), and hopefully we'll never become so organized and rational and stale as to arrive at any such well-ordered dystopias. The gypsies can help us all with that...

* Sources in various languages are listed, concerning various locales not all in France -- Rajasthan, Slovakia, Romania, Andalusia, etc. -- the goal here being to address the needs of someone interested in “gypsies in France” who also wants to go a little further, to Rajasthan or Slovakia or Romania or al Andaluz or elsewhere, to discover how people there, before they got from there to France or to there from France, live and work and think and play -- a curiosity incumbent upon anyone interested in these people who do not “stay put”, and who get “sent places”, characteristics increasingly typical of all of us now in our Globalizing world.

* This also is a hesitant, tentative, very gun-shy FYI France experiment in "cloud computing"... i.e. Inside this particular “cloud”, will it rain?... and if it does, will the bits get rusty?... And the cross-platform work's not going so well, so far: onthefly mark-up shows readers a moving target, typical of the Internet, please refresh your screens... -- and Google's mini-markup html doesn't like margin settings, so for now I've retreated reluctantly to a famously user-unfriendly format known as Microsoft Word, altho Google doesn’t translate links well from Office2Plus, grrr -- format integration'll get'em every time... please see fyifrance.com for some ongoing generalized discussion of that...

File 1) From 2008 to 2011 --
http://www.fyifrance.com/gypsybib.htm

File 2) Pre-2008 --
http://tinyurl.com/2eb5w3m

File 3) Websites & Current Periodicals, on "Gypsies in France" --
http://tinyurl.com/2c9kj2p

--oOo--

Copyright © 1992- by Jack Kessler, all rights reserved.
W3 site maintained at http://www.fyifrance.com/
Document maintained by: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Last update: December 18, 2010

FYI France : Online Actes Royaux at the BnF -- seeing history

 
FYI France
http://www.fyifrance.com/Fyarch/fy101015.htm
File 3: Ejournal and archive -- by Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
October 15, 2010 issue. This file presents an archive copy of the issue of the FYI France ejournal, ISSN 1071-5916, which was distributed via email on October 15, 2010 -- and, a little later, here on http://fyifrance.blogspot.com/, and at Facebook-Jack Kessler's Wall-http://tinyurl.com/28r4e2e.


Online Actes Royaux at the BnF: seeing history

There are many wonders to be mined, online at the BnF's digital library, Gallica. As exciting as the original announcements of these large-scale digitization projects were, their steady development and enormous growth since, as-revealed by regular re-visits, can be even more impressive. The other day, for example, re-visiting Gallica I stumbled upon something the BnF calls "Actes Royaux": ordinances, announcements, commands, "édits" and "harangues", declarations and decrees of the French State, stretching back to the 16th Century... now online...

This is the Ancien Régime, and the Age of Absolutism, the infamous "lettres de cachet" which led to the Bastille, the internal workings of the Châtelet, the governance of Old Paris -- and Louis XIV and his many wars, and their glory, and what it meant to be a wounded soldier of one of those, caught stealing, or begging, in the Paris streets...

How the whole state enterprise actually was run, the legal and administrative history -- but also French printing history, back nearly to their Age of Incunabula and the many deep and broad changes early printing brought to French government and social and political life, the raw matériel of same...

All available in an online digital fulltext collection at Gallica, now 3168 -- oops now 3173 -- documents-strong, and growing:

http://tinyurl.com/28wkntv

At that web address you now can, literally, walk through French history and law -- these are wall posters, the notorious "placards", and leaflets produced for the government by famous printers such as the shop of "R. Estienne", broadsides, working documents of the national "administration" bureaucracy -- you can choose your favorite 16th century topic, say "Armée", and there the documents themselves are, now, hundreds of them, in their originals or very nearly, available for you to sort by various criteria and study, as you might have walking down a street in 16th century France.

And doing so now from Tasmania, or Chennai or an airport or even on an airplane, or on-board a TGV zooming past Cluny -- or in the bathtub, the way Marat did -- wherever your French Studies laptop or iPad or iPhone happens to be... just don't drop your iPhone into the bathwater... and watch your back...

Sample entries: something for everyone, and remembering that a click now gets you to the fulltext image "originals" --

* the founding of royal academies --
Auteur(s) : France Titre conventionnel : [Acte royal. 1713-02-00. Marly] Titre(s) : Lettres patentes... qui confirment l'établissement des Académies royales des Inscriptions et des Sciences. Avec les règlemens [des 16 juillet 1701 et 26 janvier 1699] pour lesdites deux Académies.*.. Registrées en Parlement le 3 may 1713[Texte imprimé] Publication : Paris : Vve F. Muguet et H. Muguet, 1713 Description matérielle : In-4°, 12 p. http://tinyurl.com/27k89o3 -- or, http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b86023288.r=Lettres+patentes+qui+confirment+l'%C3%A9tablissement+des+Acad%C3%A9mies+royales+des+Inscriptions+.langFR

* speeches -- Henri III speaks, at Blois --
Titre : Harangue prononcée par le Roy en l'assemblée générale de ses Estatz, en la ville de Bloys, le... 6e jour de décembre 1576 Auteur : Henri III (roi de France ; 1551-1589) Éditeur : J. de Lastre (Paris) Date d'édition : 1576 Sujet : Blois -- États généraux (1576) (Actes royaux) Sujet : États généraux (1576 ; Blois) (Actes royaux) Format : 23 p. ; in-8 Description : [Acte royal. 1576-12-06. Blois] http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k104342b.image.f3.langFR

And now -- very interesting for any library -- the images are showing up in the OPAC... The "digitization project" and the "library catalog" at last are meeting, online -- you now, and I suppose and hope increasingly, can see full bibliographic - standard catalog records alongside the images, and images in the catalog records! Example: online fulltext in the OPAC "catalog record", now, not just in the "digital imaging project" Gallica --

Louis XV ; France. Déclaration concernant les gages attribuez aux officiers gardescostes de la marine... Registrée en la Chambre des Comptes le 7 juin 1720 (Paris : J. Saugrain , [s. d.]) Acte royal. 1720-05-03. Paris ; In-4Ê , 4 p. ; Sujet(s): Bohémiens (Actes royaux) ; online fulltext at the BnF : http://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb338352325

Many of us have been wondering when these two might meet -- nowadays, after all, they're all just digits -- so it is "media convergence", alors, and finally!

Believe it or not, in the past, the OPAC was one digital generation while the "images / digitization project" was another and somewhat-younger bunch -- both pony-tailed, but the first already-graying while the second was still-blonde -- and the turf wars were legendary, back when office space for "computers" still was considered an oddity, in a "library" -- many noticed the need for, in classical American tech-feuding terms, "the farmer and the cowman must be friends"...

A salutary solution, in the Gallica / Opale situation: wonderful, now, to be able to view both the complete bibliographic catalog record and, on or at least via the same webpage, the digitized online fulltext of the original document...

The one so often validates the other: not-so-fondly recalling the early OPAC wars -- back when the scribbled 3x5 cardboard card was considered indispensable and infinitely superior to anything so obviously-ephemeral as to be merely "digital" -- and digital fans laminated library walls with remnants of the old cards, while digital foes wagged fingers and warned of the loss of invaluable librarian "Notes".

Well, now not only are the "Notes" there, they are right next to readable fulltext images of the documents themselves! What an improvement, in intellectual access, what a step up and forward for the librarian's professional contribution -- kudos to the BnF! And what, potentially (?), a saving for the much-harassed library finance officer, seeking a nickel or two to save in "OPAC" / "imaging project" duplication! We'll see...

--oOo--

And now translated excerpts, from a good article by the BnF's Gilles Baudouin explaining the BnF's "Actes Royaux" project described above -- the article appeared in January, in the interesting & useful Blog lecteurs de la BnF cited in the URL:

http://blog.bnf.fr/lecteurs/index.php/2010/01/08/les-actes-royaux-une-collection-particuliere-meconnue/

> "Les actes royaux : une collection particulière méconnue..."

"The Actes Royaux: a little-known collection"
by Gilles Baudouin (BnF) [tr. JK -- excerpts :]

"The Actes Royaux are administrative decrees, or collections of them, emanating from the sovereign; issued by the conseil du roi, the chambre des comptes, cours des aides, cours des monnaies, chambre du trésor et du domaine...

"The Actes in the [online] Collection extend from the 16th century, with King Henri II, to the reign of Louis XVI and the birth of the French Revolution.

"From the beginning of the 16th century, certain French printers published some ordinances and collections of royal acts.

"At that time, these items went into the private collections of learned gentlemen and so, paradoxically, did not become a part of the bibliothèque royale.

"But in 1652, the brothers Pierre and Jacques Dupuy, at the time curators at the Bibliothèque du Roi and owners of one of the finest and most representative collections of Actes Royaux, willed their precious trove to Louis XIV, a gift which led to regular additions to the royal collection...

"At the Revolution, the library, having become "national", enriched itself considerably via the efforts of Conservateur des Imprimés Joseph Van Praet, drawing largely upon the collections placed into dépôts littéraires and confiscated from religious communities, certain civil institutions, and émigré nobles.

"Following the Revolution the collection did not increase, with one exception, the acquisition of Actes Royaux from the first half of the 16th c., held now in the Réserve des livres rares.

"Where to find these Actes --

"The collection of Actes Royaux of the Bibliothèque nationale de France is divided between the department of Droit économie politique (cote F), the Réserve des livres rares (cote Rés. F) and the departement of Philosophie, histoire, sciences de l'homme (cote L or M).

"The collection... is entirely cataloged -- 42,369 items -- in a series of 7 volumes, edited between 1910 and 1960, within the Catalogue général des livres imprimés de la Bibliothèque nationale.

"A group of these texts, held at the departement of Droit économie politique, now is being digitized as part of the digital library Gallica.

"This is the série générale des recueils, assembled prior to 1886, which contains Actes from different periods and emanating from a variety of jurisdictions."

[For anyone interested in the BnF Actes Royaux collection qua collection: the above-mentioned series of 7 printed volumes offers a precise and excellent Préface, in Volume 1 at pages i-lvii, explaining the history and structure of both the collection and the cataloging project, written by the original series editor, Albert Isnard. And, interestingly, the initial reign-specific entry included in that volume's lists describes a "1bis" item from Dagobert Ier (le bon roi Dagobert!), a decree "de fugitivis" issued "en faveur de l'abbaye de Saint-Denis"... Or maybe it wasn't : "diplôme faux", the entry reads... So the earliest French kings faced spammeurs, too... JK]

--oOo--

Note:

"Worth a journey", like so many things in France -- one far better-informed, these days, and useful & productive & enjoyable, for being on the Ouebbe...

The Ouebbe qua encyclopédie, maybe, like Wikipedia: no equivalent of the originals, but the closest many of us can get, and an incentive for going further, for a few, and a much-improved preparation for the eventual Grand Tour voyage.

If we ever are to "preserve" such documents, we need to show others why they are worth preserving, and the Ouebbe is a wonderful tool for that -- as the BnF, once again, demonstrates here.


Jack Kessler, kessler@well.com

--oOo--


Copyright © 1992- by Jack Kessler, all rights reserved.
W3 site maintained at http://www.fyifrance.com/
Document maintained by: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Last update: October 16, 2010

Monday, December 13, 2010

FYI France : The Roma in France, recent books -- and a Note about the Internet

FYI France
http://www.fyifrance.com/Fyarch/fy100915.htm

File 3: Ejournal and archive -- by Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
September 15, 2010 issue. This file presents an archive copy of the issue of the FYI France ejournal, ISSN 1071-5916, which was distributed via email on September 15, 2010 -- and, a little later, on http://fyifrance.blogspot.com/, and at Facebook-Jack Kessler's Wall-http://tinyurl.com/2feoo2m.


The Roma in France, recent books; and a Note about the Internet

(Reverse order by publication date: all books are in French unless English or l'américain are indicated.)

2011

(in English) (forthcoming) Brannan, Eddie. Gypsies (powerHouse Books, April 5, 2011) 150 pages ; photography by Patrick Cariou ; introduction by Guy-Laurent Winterstein ; ISBN-10: 1576875709 ; ISBN-13: 978-1576875704

2010

(in English) (forthcoming) Hancock, Ian. Danger! Educated Gypsy: Selected Essays (University Of Hertfordshire Press, November 1, 2010) 288 pages ; ISBN-10: 1902806999 ; ISBN-13: 978-1902806990 ; Publisher's description: "About the Author -- Ian Hancock is Director of the Romani Archives and Documentation Center at The University of Texas at Austin, where he has been a professor of English, linguistics and Asian studies since 1972. He was born in Britain and descends on his father's side from Hungarian Romungre Romanies and on his mother's side from English Romanichal Gypsies. He has represented the Romani people at the United Nations and served as a member of the U.S. Holocaust Memorial Council under President Bill Clinton."

(in English) Batillard, Paul. Beginning Of The Immigration Of Gypsies In Western Europe In The Fifteenth Century(Pierides Press, July 26, 2010) 108 pages ; ISBN-10: 1445521385 ; ISBN-13: 978-144552138 ; Publisher's description: "Many of the earliest books, particularly those dating back to the 1900's and before, are now extremely scarce and increasingly expensive. We are republishing these classic works in affordable, high quality, modern editions, using the original text and artwork."

Bordigoni, Marc. Les gitans (Le Cavalier Bleu, 1 mai 2010) 127 pages ; 2e édition ; ISBN-10: 2846703191 ; ISBN-13: 978-2846703192.

2009

Hubert, Marie-Christine ; Filhol, Emmanuel. Les Tsiganes en France : un sort à part 1939 - 1946 (Librairie Académique Perrin, 8 octobre 2009) 398 pages ; ISBN-10: 2262030634 ; ISBN-13: 978-2262030636.

Auzias, Claire. Choeur des femmes tsiganes (Egrégores Editions, 12 mars 2009) 491 pages ; ISBN-10: 2952381976 ; ISBN-13: 978-2952381970.

Liégeois, Jean-Pierre Roms et Tsiganes (Editions La Découverte, 12 mars 2009) 122 pages ; ISBN-10: 2707149101 ; ISBN-13: 978-2707149107.

2007

Robert, Christophe. Eternels étrangers de l'intérieur ? : Les groupes tsiganes en France (Desclée de Brouwer, 15 novembre 2007) 451 pages ; ISBN-10: 2220058557 ; ISBN-13: 978-2220058559.

(translated from l'américain, see below) Eberstadt, Fernanda. Le Chant des Gitans : A la rencontre d'une culture dans le sud de la France (Albin Michel, 10 octobre 2007) 277 pages ; préface par John Updike ; ISBN-10: 2226179747 ; ISBN-13: 978-2226179746.

Liégeois, Jean-Pierre. L'accès aux droits sociaux des populations tsiganes en France : Rapport d'étude de la Direction générale de l'action sociale (Ecole des Hautes Etudes en Santé Publique, 5 juillet 2007) 266 pages ; ISBN-10: 2859529438 ; ISBN-13: 978-2859529437.

Baronnet, Marie-Pascale ; Bocquet, Jacques ; Filhol, Emmanuel. Les jeunes Tsiganes: le droit au savoir (L'Harmattan, 15 mai 2007) 208 pages ; ISBN-10: 2296016065 ; ISBN-13: 978-2296016064.

2006

(in l'américain) (for the translation into French see above) Eberstadt, Fernanda. Little Money Street : in search of gypsies and their music in the south of France (Vintage, March 14 2006) preface by John Updike ; 256 pages ; ISBN: 037541116X.

2004

Yoors, Jan. Tsiganes (Phébus, 5 novembre 2004) 288 pages ; ISBN-10: 2752900341 ; ISBN-13: 978-2752900340.

2003

Fonseca, Isabel. Enterrez-moi debout : L'Odyssée des Gitans (Albin Michel, 5 mars 2003) 400 pages ; ISBN-10: 2226136223 ; ISBN-13: 978-2226136220.

2000

Auzias, Claire. Samudaripen : Le Génocide des tsiganes (Esprit frappeur, 30 juin 2000) 204 pages ; ISBN-10: 284405112X ; ISBN-13: 978-2844051127.

Gila-Kochanowski, Vania de. Parlons tsigane: Histoire, culture et langue du peuple tsigane (L'Harmattan, 3 mai 2000) 262 pages ; ISBN-10: 2738426247 ; ISBN-13: 978-2738426246.

Djuric, Rajko. Sans maisons sans tombe - Bi kheresqo bi limoresqo : français-tsigane (Editions L'Harmattan, 3 mai 2000) 69 pages ; ISBN-10: 2738406017 ; ISBN-13: 978-2738406019.

Mossa. La Gitane et son destin: Témoignages d'une jeune Gitane sur la condition féminine et l'évolution du monde gitan (L'Harmattan, 3 mai 2000) 103 pages ; ISBN-10: 2738412521 ; ISBN-13: 978-2738412522.

1995

Auzias, Claire. Les Tsiganes, ou, Le destin sauvage des Roms de l'Est (Michalon, 2 juin 1995) 130 pages ; ISBN-10: 2841860116 ; ISBN-13: 978-2841860111.

Kenrick, Donald ; Puxon, Grattan. Destins gitans (Gallimard, 23 mars 1995) ISBN-10: 2070735508 ; ISBN-13: 978-2070735501.

1992

Yoors, Jan. La croisée des chemins : La guerre secrète des Tsiganes 1940 - 1944 (Phébus, 8 avril 1992) 272 pages ; ISBN-10: 2859402330 ; ISBN-13: 978-2859402334.

1991

Asséo, Henriette. Les Tsiganes : Une destinée européenne (Gallimard, 1 septembre 1991) 160 pages ; ISBN-10: 2070531562 ; ISBN-13: 978-2070531561.

--oOo--

And a Note about the Internet :

My friend Barney Rosenthal, with whom I have scintillating conversations occasionally on vast ranges of tenuously-related topics -- including early printing, and the ageless practice of scribbling in books -- sends me the following, a mundus senescit comment from the 15th century, about the "top-of-the-heap" casual research methods, and deplorable standards generally, of the then-new and very exciting technology marvel known as "printing" --

"My dear Francesco, I have lately kept praising the age in which we live, because of the great, indeed divine gift of the new kind of writing which was recently brought to us from Germany. In fact I saw a single man printing in a single month as much as could be written by hand by several persons in a year!

"It was for this reason that I was led to hope that within a short time we should have such a large quantity of books that there wouldn't be a single work which could not be procured because of lack of means or scarcity. And so I believed that the human mind would be increasingly invigorated and literary studies would fluorish, and that this easy availability of books would encourage everyone to turn their attention to the great arts...

"...things turned out quite differently from what I had hoped. Because now that anyone is free to print whatever they wish, they often disregard that which is best and instead write, merely for the sake of entertainment, what would best be forgotten or, better still, be erased from all the books...

"What a disgrace!"

-- from Papal Censorship in the Service of Good Scholarship : A Letter Written by Niccolò Perotti in 1471, freely translated from the Latin by Bernard M. Rosenthal (Berkeley : Bernard M. Rosenthal, September 2008) limited edition --

--oOo--

Jack Kessler, kessler@well.com

Copyright © 1992- by Jack Kessler, all rights reserved.
W3 site maintained at http://www.fyifrance.com/
Document maintained by: Jack Kessler, kessler@well.sf.ca.us
Last update: September 16, 2010